特朗普:交易的艺术
The Arts of the Deal (交易的艺术) 是特朗普和记者托尼·施瓦茨(Tony Schwartz)合作编写的一本自传,首次出版于1987年,这本书曾在纽约时报畅销书排行榜上排名首位达13周,并累积进入排行榜达48周。它是特朗普出版的第一本书,并使得特朗普家喻户晓。
特朗普称这是他第二喜欢的书,仅次于圣经。读这本书可以让我们更深入地了解特朗普的为人处世。在竞选期间,他甚至提到这本书提到的交易原则基本就是他的竞选策略。大选对他来说,就像是一场交易。他在一次采访中称:“这是我一生中最大的交易”,他表示,“我做过大交易,但这是一个非常复杂的系列交易,希望这些交易最终能把我们带到正确的地方,以便让美国再次变得伟大。”特朗普称,这本书所总结的经验对他来说都已是“内化于心”的东西,自可信手拈来。特朗普会虚张声势,还会哄骗盟友,也会恫吓对手;他时而强硬,时而煽情,时而又会阿谀奉承。简而言之,他处理总统竞选的方式像是在谈一场交易。
书中主要分为两个部分,第一个部分主要介绍了特普朗11个谈交易的原则,第二个部分则是主要讲述他人生轨迹,特别是在成为纽约房地产大佬的过程中对这11个原则应用,如特朗普在斯威夫顿公寓楼赚到的第一桶金,特普朗智斗纽约老市长以及特普朗大厦的建立。
特普朗说:
“我认为做生意的才能是天生的,它跟聪明没有关系,它需要一定的智慧,但在多数情况下靠直觉。然而,当我回顾我所做的成功的生意和那些被我做砸或丢掉的生意时,我总结出一些带有共性的东西,即所有‘诀窍’”。
让我们来一起看看这些交易的艺术都要哪些。
- Think big 敢于想象
"I like thinking big. I always have. To me it's very simple: if you're going to be thinking anyway, you might as well think big."
“我喜欢好大喜功,因为我觉得这不是件困难的事,既然人们总要思考点什么,为什么不往大的方面想呢?大多数人爱打小算盘,因为他们害怕成功,害怕做出决定,害怕取胜,这也使得我这样的人占了很多的优势”
笔者注:特普朗脑洞大开,迈出第一步去进行美国总统选举真的是think big的最好诠释
“对于在纽约做房地产生意来说,这一特性就更为重要。因为,在这里和你打交道的是一伙世界上最厉害,最冷酷,最贪婪的人。我恰巧喜欢和这些人斗,喜欢打败他们”
笔者注:同样适用于华盛顿的政客们和华尔街大佬的说客们...
- Protect the downside and the upside will take care of itself 避短扬长
"I always go into the deal anticipating the worst. If you plan for the worst--if you can live with the worst--the good will always take care of itself."
“人们认为我是赌徒,但我一生却从未打赌。人都说我是主动进攻的,恰恰在决策时我是小心谨慎,十分保守。在做一项生意时,我永远先做最坏的打算。“
笔者注:我们以为特普朗乱来,也许人家早就都做好了准备...
- Maximize the options 留有余地
"I never get too attached to one deal or one approach...I keep a lot of balls in the air, because most deals fall out, no matter how promising they seem at first."
“一旦做一笔生意,我总是设计至少半打方案来使得其成功”
笔者注:同上...
- Know your market 了解市场
"I like to think that I have that instinct. That's why I don't hire a lot of number-crunchers, and I don't trust fancy marketing surveys. I do my own surveys and draw my own conclusions."
“我并不雇佣许多统计专家,而且我并不相信时髦的市场调查。我自己做调查,然后得出自己的结论,我的办法就是在作出一个决定前,先问问每个人的意见,从而得到人们本能的反应。”
“我不太重视的另一种人是评论家,除非他们妨碍了我的计划。”
笔者注:此处@不靠谱的本次大选选举民调,特普朗其实走访了很多选民,大选政策制定听起来离谱,其实反应了沉默的大多数的心声。他还是很了解市场的。这次限制难民的政令可能也不是例外。
- Use your leverage 巧施手段
"The worst thing you can possibly do in a deal is seem desperate to make it. That makes the other guy smell blood, and then you're dead."
“做交易不能委曲求全,越示弱越被动”
笔者注:特普朗在大选时遇到一些丑闻真的是死不认错,赖着脸皮走下去。
- Enhance your location 自我增值
"Perhaps the most misunderstood concept in all of real estate is that the key to success is location, location, location...First of all, you don't necessarily need the best location. What you need is the best deal."
“做房地产最普遍的误解就是位置真的是关键。其实,你并不一定需要最好的位置,你需要的是最好的交易”。
笔者注:这次大选,特普朗真的从最不被看好和不利的位置一路狂奔,最后逆袭...手里拿着一副差牌赢了一帮拿着好牌的人...
- Get the word out 重视宣传
"One thing I've learned about the press is that they're always hungry for a good story, and the more sensational the better...The point is that if you are a little different, a little outrageous, or if you do things that are bold or controversial, the press is going to write about you."
“普遍的销售的一种方法是花大量的钱,雇佣公关人员去卖掉你的产品。这永远也不会像你亲自去做的效果那么好。新闻界有一个特点,记者们总是对好的新闻如饥似渴,而且越是耸人听闻,他们的兴趣越大。我做事总有点儿与众不同,我不在乎有争议,我选择一种有个性的生活方式。结果, 新闻界总是写我的报道。他们愿做正面报道,也做反面报道,但是从纯生意的角度出发,从被报道的本身获得的利远远大于弊。
笔者注:让媒体又爱又恨的大嘴特普朗对媒体的利用真是炉火纯青,免费得流量。据说现在美国记者有人都不出去采新闻了,专门在家盯着的特普朗推特出大新闻。
- Fight back 善于反击
"In most cases I'm very easy to get along with. I'm very good to people who are good to me. But when people treat me badly or unfairly or try to take advantage of me, my general attitude, all my life, has been to fight back very hard."
“如果你是为了你的信念而战,即使这意味着在这一过程中,你将失去一些人,但你要相信,事情总会有好的结局”。
笔者注:特普朗真的是个不怕事的主...敢惹到他的逮到谁撕谁
- Deliver the goods 货真价实
"You can't con people, at least not for long. You can create excitement, you can do wonderful promotion and get all kinds of press, and you can throw in a little hyperbole. But if you don't deliver the goods, people will eventually catch on."
“你不能欺骗人们,因为那不长久。你可以做很好的宣传,制造兴奋,但如果你不实现的话,人们最终会离开”
笔者注:从特普朗从政两周来看,真的是一诺千金...守承诺的商人很好,守承诺的政客有点可怕。
- Contain the costs 控制成本
"I believe in spending what you have to. But I also believe in not spending more than you should."
“该花的钱必须要花,但不该花的钱一分都不花。今天,假如我感到承包商收费过高,我就会拿起电话,哪怕只有5000或者一万美元,我也会抱怨。等到那一天,我不会拿起花25美分去节省一万美元的时候,那么我的商店就该关张了“
笔者注:真是个持家有道的好主,上任以来光速空手套白狼又哄又骗拉来了这么多巨头包括软银和阿里的巨额投资。
- Have fun 保持兴趣
"Money was never a big motivation for me, except as a way to keep score. The real excitement is playing the game."
“钱对我来说,从不是唯一的刺激,它只是一个计分的方法,真正令人激动的是游戏本身“。
笔者注:首先你得有钱...